English Language Hegemony on the Internet

 

What it means in times of globalized consciousness

 

English is clearly the lingua franca of the Internet, as it is, arguably, of the new global economy.

 

Epistemological Implications:

 

The English language becomes the arbiter of reality

 

If it’s not in English, then your knowledge doesn’t count

 

Instead of creating a diverse Global Village, diversity is flattened out

 

Ghettoization of non-English sites

 

Global Urban Sprawl instead of the Global Village

 

English captions tell you what you are seeing (from an English speaker’s perspective)

 

English translations come to be preferred over the original language versions

 

Perception is “programmed” by the language; meaning follows

 

 

 

 

This website contains content from a paper originally presented at  theBiennial Conference for Contemporary Literary Translation:  “Tyrannies of the Target Language” at Stevens Institute of Technology, November 17-19, 2000.

 

 

All content and design by

Susan Smith Nash, Ph.D.

http://www.beyondutopia.net

http://www.zenzebra.net

Contact:  susan@beyondutopia.com

© 2002 by susan smith nash