What it means in times of globalized consciousness English is clearly the lingua franca of the Internet, as
it is, arguably, of the new global economy. Epistemological Implications: The
English language becomes the arbiter of reality If
it’s not in English, then your knowledge doesn’t count Instead
of creating a diverse Global Village, diversity is flattened out Ghettoization
of non-English sites Global
Urban Sprawl instead of the Global Village English
captions tell you what you are seeing (from an English speaker’s
perspective) English
translations come to be preferred over the original language versions Perception
is “programmed” by the language; meaning follows This website contains content from
a paper originally presented at theBiennial
Conference for Contemporary Literary Translation: “Tyrannies of the Target Language” at Stevens Institute of
Technology, November 17-19, 2000. All content and design by Susan Smith Nash, Ph.D. Contact: susan@beyondutopia.com © 2002 by susan smith nash
English Language Hegemony on the Internet